Sentinel X400 Schlammentferner hat eine besonders effiziente Formel, welche aufgebauten Magnetitschlamm löst und kalte Stellen an Heizkörpern beseitigt.
Sentinel X800 Schnellreiniger ist nicht aggressiv und beschädigt das System in keiner Weise. Er kann lange Zeiträume im System verbleiben. Um eine komplette Reinigung sicherzustellen, solle es jedoch ganz abgelassen und aus dem System gespült werden, bevor es endgültig befüllt und mit einem Schutzmittel behandelt wird.
Für eine eingehende Reinigung verwenden Sie die Sentinel X400 Schlammentferner. Für die schnellste Reinigung verwenden Sie Sentinel X800 Schnellreiniger zusammen mit einem Power-Spülungsgerät.
Sentinel X800 Schnellreiniger kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Bei offen belüfteten Systemen erfolgt die Dosierung während der Endbefüllung über das Ausgleichsgefäß. Bei leeren versiegelten Systemen, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle. Die Dosierung ist auch durch eine Power-Spülmaschine möglich.
It is not advisable to fill a protective agent with a detergent at the same time as the detergent must be flushed out of the system to complete the cleaning. The protectant should be added during the last system fill after the detergent and contaminants it has removed have been removed from the system and the system flushed. However, if you have already filled a protective agent into a system that is currently being cleaned, this does not have a negative effect on the system or the cleaning process.
Nach der Reinigung eines Systems mit Sentinel X800 Schnellreiniger und Trockenlegung des Systems sowie eingehender Spülung mit klarem Wasser, geben Sie während der Endbefüllung Sentinel X100 Inhibitor oder Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor hinzu, um das System künftig vor Korrosion und Verkalken zu schützen.
Sentinel X400 Schlammentferner entfernt aufgebauten Magnetitschlamm, der die Leistung eines Heizsystems ineffektiv machen kann und die Ausfallwahrscheinlichkeit erhöht.
Für Privatkunden:
Neue Systeme (weniger als 6 Monate alt):
Alte Systeme (mehr als 6 Monate alt):
Schnellreinigung:
Hartnäckige Verunreinigungen:
X300 Universalreiniger
X400 Schlammentferner
X800 JetFlo Hochleistungsreiniger
Ablagerungsentferner
Sentinel X400 Schlammentferner kann bis zu 4 Wochen im System verbleiben.
Die Verwendung von Sentinel X400 Schlammentferner in mehr als 20 Jahre alten Systemen ist absolut sicher.
Sentinel X100 Inhibitor kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Für offen belüftete Systeme erfolgt die Dosierung über das Ausgleichsgefäß während der Endbefüllung. Für leere versiegelte Systeme, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle.
It is not recommended to use Sentinel X300 cleaners for new systems in systems more than 20 years old. A more suitable product for this would be Sentinel X400 sludge remover, which is specifically intended for problems with older systems.
Die Verwendung von Sentinel X400 Schlammentferner bei Systemen mit Standard-Kunststoffrohren ist absolut sicher.
Um den Reinigungsprozess abzuschließen lassen Sie das System immer vollständig ab oder spülen Sie es, um alle Verunreinigungen zu entfernen, welche Sentinel X800 Schnellreiniger gesammelt oder entfernt hat. Wenn Sie das System nicht von diesen Verunreinigungen befreien, bleibt das System verschmutzt.
Systeme mit Aluminiumteilen dürfen mit Sentinel Ablagerungsentferner gereinigt werden. Die maximale Reinigungszeit von 2 Stunden sollte nicht überschritten und das System sollte danach mit klarem Wasser gespült werden, bevor in der letzten Befüllung Sentinel X100 Schutzmittel hinzugegeben wird, um einen stabilen neutralen pH-Wert sicherzustellen.
Sentinel X800 Schnellreiniger entfernt schnell Verunreinigungen von der Installation aus neuen Systemen und Korrosionsablagerungen und Kalk aus älteren Systemen, um sie auf die Behandlung mit einem Sentinel Schutzmittel vorzubereiten.
Die Verwendung von Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen bei Systemen mit Aluminiumteilen ist absolut sicher.
The use of Sentinel X300 cleaner for new systems in systems with standard plastic pipes is absolutely safe.
Die Verwendung von Sentinel X800 Schnellreiniger in mehr als 20 Jahre alten Systemen ist absolut sicher.
Nach der Reinigung eines Systems mit Sentinel X400 Schlammentferner und Trockenlegung des Systems sowie eingehender Spülung mit klarem Wasser, geben Sie während der Endbefüllung Sentinel X100 Inhibitor oder Sentinel X500 Frostschutzmittel hinzu, um das System künftig vor Korrosion und Verkalken zu schützen.
Sentinel X400 Schlammentferner kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Bei offen belüfteten Systemen, dosieren Sie während der Endbefüllung über das Ausgleichsgefäß. Bei leeren versiegelten Systemen, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle.
Um die Reinigung abzuschließen, sollten Sie das System immer ablassen oder spülen, um alle Verunreinigungen zu entfernen, die die Sentinel X400 Schlammentferner gesammelt oder entfernt hat. Wenn Sie das System nicht von diesen Verunreinigungen befreien, bleibt das System verschmutzt.
The use of Sentinel X400 sludge remover on systems with aluminum parts is absolutely safe.
Wir empfehlen Sentinel X800 Schnellreiniger zur Verwendung mit Power-Spülungsmaschinen für schnellere und effizientere Reinigung neuer Systeme während des Ersetzens von Kesseln oder anderer großer Wartungsarbeiten. Dies entfernt Verunreinigungen aus Systemen und bereitet sie auf die Behandlung mit Schutzmitteln vor.
Sentinel Ablagerungsentferner ist ein leistungsstarkes Reinigungsmittel, das auf organischer Säure basiert, die mit Magnetit und Kalk reagiert und diese auflöst, sodass sie aus dem System ausgespült werden können.
Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Für offen belüftete Systeme, dosieren Sie während der Endbefüllung über das Ausgleichsgefäß. Bei leeren versiegelten Systemen, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle. Die Dosierung ist auch durch eine Power-Spülmaschine möglich.
Sentinel Ablagerungsentferner kann bis zu 2 Stunden im System verbleiben.
Wir empfehlen die Verwendung der Sentinel X400 Schlammentferner für Heizsysteme, die älter als 6 Monate sind, um Schlamm und andere Verunreinigungen zu entfernen und die Systemleistung zu erhöhen. Eine ideale Gelegenheit dazu haben Sie direkt vor dem Austausch des Kessels oder anderer großer Bauteile.
Sentinel Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen wird verwendet, um neue Zentralheizungssysteme (6 Monate alt oder jünger) auf die Behandlung mit Schutzmitteln vorzubereiten, um künftige Korrosion und Kalkbildung zu verhindern. Sentinel X400 Schlammentferner wird verwendet, um Zentralheizungssysteme, die mehr als sechs Monate alt sind und unter Problemen in Zusammenhang mit Kalkbildung und Korrosion leiden, zu revitalisieren.
1 Liter des Sentinel X800 Schnellreinigers reicht aus, um ein übliches System mit bis zu 10 Heizkörpern zu behandeln. Bei größeren Systemen sollten 2 Liter verwendet werden.
Die Verwendung des Sentinel X800 Schnellreiniger bei Systemen mit Standard-Kunststoffrohren ist absolut sicher.
Sentinel X400 Schlammentferner entfernt aufgebautes Magnetit und verbessert die Wirksamkeit des Systems. Das Haus wird so wärmer und die Rechnungen fallen niedriger aus.
Sentinel X800 Schnellreiniger muss nicht neutralisiert werden. Sein pH-Wert ist etwa pH neutral und nicht korrodierend.
Sentinel X800 Schnellreiniger entfernt schnell Verunreinigungen von der Installation aus neuen Systemen und Korrosionsablagerungen und Kalk aus älteren. Die Formel wurde speziell für die Verwendung mit Power-Spülungsgeräten entwickelt, um eine schnellere und effektivere Reinigung sicherzustellen.
Der Sentinel Jetflush Prüfkoffer enthält alles, was zur Durchführung einer schnellen Analyse alter, ineffizienter Heizsysteme erforderlich ist, und stellt Empfehlungen zur Verbesserung der Systemgesundheit zur Verfügung.
Die Verwendung von Sentinel X800 Schnellreiniger bei Systemen mit Aluminiumteilen ist absolut sicher.
Durch Verwendung von Werkzeugen und Prozessen aus dem Sentinel Jetflush Prüfkoffer können Sie eine Bewertung der Systemgesundheit vor und nach dem Power-Spülungsprozess erzeugen und dabei dem Eigentümer die Unterschiede deutlich machen
Die Verwendung von Sentinel Ablagerungsentferner in Systemen mit Standard-Kunststoffrohren ist absolut sicher.
Die Power-Spülung ist der Prozess, in dem ein Heizsystem mit Wasser bei niedrigem Druck gereinigt wird, sodass es keine physischen Schäden am System gibt, aber Verunreinigungen darin entfernt und aus dem System getragen werden. Dies wird empfohlen, um verschmutzte Systeme wieder sauberer und effizienter zu machen.
Sentinel X800 Schnellreiniger verwendet die TripleTech™-Power Clean-Technologie, eine einzigartige Formel, welche Verunreinigungen durch Kalk, Korrosion und bei der Installation entstandene Verunreinigungen durchdringt, angreift und auflöst, sodass diese aus dem System gespült werden können und es auf das Hinzufügen von Schutzmitteln vorbereitet wird.
Sentinel Ablagerungsentferner ist ideal für die Entfernung von hartnäckigen Ablagerungen, welche zu schlechter Wärmeübertragung, Ineffizienz und Ungleichgewicht in einem Zentralheizungssystem führen können.
Neue Bauteile des Zentralheizungssystems können schnell ausfallen, wenn nicht darauf geachtet wurde, Verunreinigungen aus der Installation, Flussmittel, Bauteilfette und Lagerschutzöle zu entfernen. Diese Verunreinigungen können eine stark korrodierende Umgebung schaffen und sollten daher aus dem System ausgespült werden.
Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen hat eine leistungsstarke Reinigungsfunktion, die Verunreinigungen aus der Installation, Fette, Öle und Restflussmittel aus neuen Systemen entfernt. Dies erfolgt als Vorbereitung auf den Schutz durch ein Schutzmittel, wie etwa Sentinel X100 Inhibitor. Der Reiniger umfasst auch Inhaltsstoffe, welche neue Systemmetalle während des Reinigungsverfahrens vor Flugrost schützen, und passiviert das Metall vor der Endbefüllung.
Sentinel Ablagerungsentferner dient der Entfernung von hartnäckigen Eisenoxid- und Kalkablagerungen aus älteren Zentralheizungssystemen.
Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen wurde für die Verwendung in neuen Systemen entwickelt, idealerweise während der Inbetriebnahme, aber auch bei Systemen, die bis zu sechs Monate alt sind.
Neue Zentralheizungssysteme können Verunreinigungen aus der Installation und Flussmittel enthalten die, wenn sie nicht beachtet werden, eine stark korrodierende Umgebung schaffen können. Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen ist ein leistungsstarkes Reinigungsmittel zur Entfernung dieser Verunreinigungen, das ein System auf den Schutz durch ein Sentinel-Schutzmittel vorbereitet.
Um den Reinigungsprozess abzuschließen, sollten Sie das System immer ablassen oder spülen, um alle Verunreinigungen zu entfernen, die der Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen gesammelt oder entfernt hat. Wenn Sie das System nicht von diesen Verunreinigungen befreien, bleibt das System verschmutzt.
Nach der Verwendung des Sentinel Jetflush Prüfkoffers sollte das System mit Sentinel X100 Schutzmittel behandelt werden, um vor Kalk- und Korrosionsbildung zu schützen.
It is absolutely safe to use Sentinel scale remover in systems more than 20 years old. Follow the instructions carefully.
Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen kann bei Betriebstemperatur bis zu 24 Stunden im System verbleiben, bei kälteren Temperaturen auch bis zu einer Woche.
1 Liter Sentinel X300 Reiniger für Neuanlagen reicht aus, um ein typisches Haushaltssystem mit bis zu 10 Heizkörpern zu reinigen.
Sentinel Ablagerungsentferner kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Für versiegelte Systeme verwenden Sie eine Bypass-Versorgung oder ein Dosierungsgefäß über die F&E-Zisterne. Für leere versiegelte Systeme, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle. Die Dosierung ist auch durch eine Power-Spülmaschine möglich.
Nach der Reinigung eines Systems mit Sentinel Ablagerungsentferner und Trockenlegung des Systems sowie eingehender Spülung mit klarem Wasser, geben Sie während der Endbefüllung Sentinel X100 Schutzmittel oder Sentinel X500 Frostschutzmittel ein, um das System künftig vor Korrosion und Verkalken zu schützen.
Nach der Reinigung eines Systems mit X300 Reiniger für Neuanlagen und Trockenlegung des Systems sowie eingehender Spülung mit klarem Wasser, geben Sie während der Endbefüllung Sentinel X100 Inhibitor oder Sentinel X500 Frostschutzmittel hinzu, um das System künftig vor Korrosion und Verkalken zu schützen.
Sentinel Ablagerungsentferner sollte zur Entfernung von hartnäckigen Ablagerungen verwendet werden, welche mit andern Reinigern aus der Sentinel-Reihe nicht entfernt werden können.
Wir empfehlen die Verwendung des Sentinel Jetflush Prüfkoffers vor und nach der Power-Spülung eines Systems, um dem Eigentümer die erfolgreiche Reinigung nachzuweisen.
5 Liter Sentinel Ablagerungsentferner reichen aus, um ein übliches Haushaltsheizsystem von bis zu 10 Heizkörpern zu reinigen. Für größere Systeme sollten 10 Liter verwendet werden. Für eine schnellere Reinigung oder für stärker verschmutzte Systeme sollte auch ein übliches System mit 10 Litern gereinigt werden.
Der Sentinel Jetflush Prüfkoffer ermöglicht die schnelle Identifizierung von Problembereichen in alten, ineffizienten Heizsystemen, wobei aufgezeigt wird, wo sich Kalk oder Korrosion gebildet hat.
At the recommended application concentrations, Sentinel products are not hazardous to drainage systems and most municipal water authorities allow system water with these products to be disposed of through the house drain. Disposal outside the household area may require approval from the authorities. Check local regulations. All Sentinel products are harmless, fully biodegradable and harmless to the environment.
Viele der großen internationalen Kesselhersteller verlassen sich auf die Verwendung von qualitativ hochwertigen Wasserbehandlungs-Produkten, mit speziellem Verweis auf Sentinel-Produkte. Wir raten Ihnen, das Installationshandbuch des jeweiligen Kessels zu lesen.
Die Dosierung von Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitors hängt von der notwendigen Konzentration des Frostschutzmittels ab. Um die empfohlene Mindestkonzentration des Schutzmittels gegen Korrosion und Kalkbildung während des Schutzes vor Temperaturen unter dem Gefrierpunkt bis ca. -6 °C zu erreichen, empfehlen wir 20 Liter für ein übliches Haushaltsystem von bis zu 10 Heizkörpern.
Sentinel X100 Inhibitor verwendet die TripleTech™ Anti-Korrosionstechnologie. Die einzigartige Mischung aus leistungsstarken Spezial-Korrosionsschutzmitteln ist speziell für Zentralheizungssysteme, die üblicherweise aus einer Vielzahl von Metallen bestehen, abgestimmt. Sentinel X100 Inhibitor enthält auch eine spezielle Technologie zur Kontrolle von Kalk und mehrere Puffersysteme zum Erhalt der Stabilität des pH-Werts des Systemwassers.
Bei Haushaltssystemen reicht ein Liter Sentinel X100 Inhibitor aus, um ein typisches System von bis zu 10 Heizkörpern (100 Liter) zu behandeln. Größere Haushaltssysteme sollten mit der doppelten Menge behandelt werden.
It is not advisable to fill a protective agent with a detergent at the same time as the detergent must be flushed out of the system to complete the cleaning. The protectant should be added during the last system fill after the detergent and contaminants it has removed have been removed from the system and the system flushed. However, if you have already filled a protective agent into a system that is currently being cleaned, this does not have a negative effect on the system or the cleaning process.
The use of Sentinel X100 Inhibitor on systems more than 20 years old is absolutely safe.
A simple test with a Sentinel X100 rapid test quickly determines whether a system has been correctly equipped with Sentinel X100 inhibitor and protected.
Wir garantieren nicht, dass der Sentinel X100 Schnelltest andere Schutzmittelmarken erkennen kann, da die chemischen Formeln sich bei verschiedenen Marken- und Nicht-Markenprodukten stark unterscheiden können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein System behandelt wurde, lassen Sie das System ab und geben Sie frisches Sentinel X100 Inhibitor hinzu.
Die Verwendung von Sentinel X100 Inhibitor in Systemen mit Aluminiumteilen ist absolut sicher.
The use of Sentinel X100 Inhibitor in systems with standard plastic pipes is absolutely safe.
Sentinel X100 Inhibitor sollte unbeschränkt im System verbleiben.
We recommend checking Sentinel X100 inhibitor concentration levels during annual boiler maintenance to ensure constant protection. Concentrations can be checked with a Sentinel X100 rapid test and the system can then be replenished as needed.
Nach der Einfüllung von Sentinel X100 Inhibitor in das System, empfehlen wir die Verwendung eines Sentinel X100 Schnelltests zur Bestätigung geeigneter Schutzkonzentrationsstufen, gefolgt von einer jährlichen Konzentrationsprüfung während der Kesselwartung.
We recommend that you empty the system before adding Sentinel X100 Inhibitor to a system to ensure that the Sentinel X100 Inhibitor is the only protective agent available. This is because we are unable to guarantee the quality of other manufacturers' own brands and brands.
Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor bietet Schutz vor Kalkbildung, Korrosion und Einfrieren, und ist daher ideal für Immobilien wie Ferienwohnungen, welche im Winter unbewohnt sein können und anfällig für Temperaturen unter dem Gefrierpunkt sind.
Sentinel X100 Inhibitor schützt saubere Zentralheizungssysteme vor Kalkbildung und Korrosion. Dies sind die beiden Hauptgründe für ineffiziente Zentralheizungen.
Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor schützt alle Systemmetalle vor Korrosion und schützt das System mit derselben einzigartigen Mischung von Korrosionsschutzmitteln wie Sentinel X100 Inhibitor vor Kalkbildung. Es hat außerdem den Vorteil, Heizsysteme vor niedrigen Temperaturen zu schützen.
Wenn ein System mit einem der Reiniger von Sentinel versehen und gut gespült wurde, sollte es während der Endbefüllung mit Sentinel X100 Inhibitor gefüllt werden, um das Auftreten von Kalkbildung oder Korrosion zu verhindern
Sentinel X100 Inhibitor schützt saubere Zentralheizungssysteme vor Kalkbildung und Korrosion, den beiden Hauptgründen für Ineffizienz und Ausfall von Heizungen.
The use of Sentinel X500 antifreeze with inhibitor on systems more than 20 years old is absolutely safe.
If you are concerned that the concentration of the protective agent is not sufficient for your purposes, check the concentration of the Sentinel X500 antifreeze with inhibitor in the system and fill it up as required. If you want to increase the concentration of Sentinel X500 anti-freeze with inhibitor to increase the anti-freeze properties, see the product page for dosage and protection information at lower temperatures.
Sentinel X500 inhibitor antifreeze was developed to prevent system water from freezing while protecting against limescale formation and corrosion, which are the two main causes of inefficient heating.
Sentinel X500 antifreeze with inhibitor is ideal for homes that can be exposed to freezing temperatures. This can be a vacation rental that is not occupied in the winter months, or a geographically exposed building in a location where freezing temperatures are common.
Die Verwendung von Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor bei Systemen mit Standard-Kunststoffrohren ist absolut sicher.
Die Verwendung von Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor bei Systemen mit Aluminiumteilen ist absolut sicher.
Um die korrekte Dosierung von Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor für Korrosions- und Kalkschutz zu bestimmen, können Sie die Konzentration prüfen. Mindestens 20 % Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor ist im System erforderlich, um angemessenen Korrosions- und Kalkschutz sicherzustellen.
Sentinel X500 Frostschutzmittel mit Inhibitor kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Bei offen belüfteten Systemen erfolgt die Dosierung während der Endbefüllung über das Ausgleichsgefäß. Bei leeren versiegelten Systemen, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle.
Viele der großen internationalen Kesselhersteller verlassen sich auf die Verwendung von qualitativ hochwertigen Wasserbehandlungs-Produkten, mit speziellem Verweis auf Sentinel-Produkte. Wir raten Ihnen, das Installationshandbuch des jeweiligen Kessels zu lesen.
Der Sentinel Eliminator ist für den Einsatz bei Durchflussraten von 5 Litern/Min bis 25 Litern/Min. gedacht. Innerhalb dieser Parameter schränkt er den Durchfluss nicht wesentlich ein und führt nicht zu einem Druckabfall von mehr als 100 mbar . Weitere Details dazu finden Sie im Produktdatenblatt.
Die Abmessungen des Sentinel Eliminator sind:
Nach der Installation eines Sentinel Eliminators sollte die Einheit während der ersten paar Tage periodisch gespült werden, um die anfänglich erfassten Verunreinigungen zu entfernen. Danach sollte die Wartung jährlich durchgeführt werden. Wir empfehlen, dies bei der jährlichen Kesselwartung durchzuführen. Der Sammelbehälter sollte dabei gereinigt werden.
It is absolutely safe to install Sentinel Eliminator on systems more than 20 years old.
The use of Sentinel Eliminator in systems with standard plastic pipes is absolutely safe
Ein Zentralheizungsfilter trennt Feststoffe vom Systemwasser und verhindert deren Ansammlung in Heizkörpern und die daraus entstehende Ineffizienz oder Schäden im Kessel.
Wenn sie weiter durch Kessel und Zentralheizungssystem zirkulieren, können Verunreinigungen thermostatische und Ableitventile beeinträchtigen oder beschädigen, die Wärmeübertragung in den Kessel beeinträchtigen und selbst Korrosion verursachen, was zu Ineffizienz, Lecks, Geräuschen und mehr führen kann. Sentinel Eliminator entfernt diese Verunreinigungen, bevor sie den Kessel erreichen und schützt das Herz des Zentralheizungssystems.
Der Einbau eines Filters ist eine Möglichkeit, ein System gegen unvorhergesehene Umstände zu sichern, welche zu Korrosion und zur Bildung von Verunreinigungen führen können – ein Ingenieur, der die Schutzmittelpegel nach der Durchführung von Arbeiten an einem System nicht auffüllt oder ein kleines Leck, das im Lauf der Zeit Probleme verursacht. Unter diesen Umständen glauben wir, dass bei der Installation eines neuen Systems oder bei der Wartung eines alten immer ein Zentralheizungssystemfilter zum Schutz des Kessels eingebaut werden sollte.
Mit der Multizyklon-Technologie entfernen Sie Verunreinigungen aus dem Systemwasser, während es durch die Einheit strömt. Strategisch platzierte Magnete binden die Verunreinigungen im Sammelbehälter.
Der Sentinel Eliminator ist ein Zentralheizungssystemfilter zum Schutz des Kessels und der anderen Systembestandteile. Er erfasst alle zirkulierenden Verunreinigungen und verhindert durch diese verursachte Probleme.
Der Sentinel Eliminator hat eine Herstellergarantie von 2 Jahren. Sie können sich online für diese Garantie eintragen.
Der Sentinel Eliminator ist zur Erfassung von Verunreinigungen nicht von den Magneten abhängig; vier Hydrozyklone erfassen Verunreinigungen, indem sie sie vom Systemfluss trennen. Die vier Magnete werden strategisch unter den Hydrozyklonen platziert, sodass erfasste Verunreinigungen besser zurückgehalten werden können, da die Vergrößerung des Magnetfelds durch mehrere kleinere Magnete besseren Rückhalt ermöglicht. Viele Filter auf dem Markt verlassen sich ausschließlich auf einen einzelnen zentralen Magneten zur ausschließlichen Erfassung der magnetischen Verunreinigungen. Die Leistung fällt ab, wenn der Magnet belegt wird.
Es ist ratsam, den Sentinel Eliminator im Rücklaufrohr des Systems statt im Flussrohr zu installieren. Wir schlagen dies vor, da die Hauptfunktion des Filters die Erfassung von zirkulierenden Verunreinigungen ist, sodass diese nicht in den Kessel gelangen können.
Sentinel SystemCheck ermöglicht eine unabhängige Laboranalyse der Hauptleitung und des Systemwassers, um sicherzustellen, dass das System ordnungsgemäß gereinigt und mit Sentinel X100 Inhibitor behandelt wurde. Das Set enthält alles, was Sie zur Bereitstellung von Wasserproben zur Analyse benötigen, sowie einen ausreichend frankierten Umschlag für den Versand. Der SystemCheck-Service sendet dann einen vollständigen Bericht über die Ergebnisse und Empfehlungen per E-Mail.
A simple test with a Sentinel X100 rapid test quickly determines whether a system has been correctly equipped with Sentinel X100 inhibitor and protected.
Dieses Set stellt einen einfachen Test bereit, mit dem geprüft wird, ob die Sentinel X100 Inhibitor-Konzentration in einem System angemessen ist, um Schutz vor Korrosion und Kalkbildung zu bieten.
It is absolutely safe to add Sentinel X100 Inhibitor along with Sentinel X200 noise reduction.
Sentinel X200 noise reduction should remain in the system. After a system has been treated with Sentinel X200 Noise Isolation, the time to reduce or eliminate boiler noise depends on the concentration of deposits on the boiler's heat exchanger; this can take a few hours, in severe cases even a few days. If the boiler noise does not improve, a further dose of Sentinel X200 noise insulation or decalcification cleaning may be necessary.
Der Sentinel X100 Schnelltest macht Schätzungen bei der Bestimmung des Systemvolumens unnötig und ermöglicht es Installateuren, sofort zu erkennen, ob die Konzentration von Sentinel X100 Inhibitor in einem System ausreichend ist um Schutz vor Korrosion und Kalkbildung zu bieten
Using Sentinel SystemCheck on systems more than 20 years old is absolutely safe.
The use of Sentinel X200 noise insulation in systems with standard plastic pipes is absolutely safe.
A Sentinel X100 rapid test indicates whether a system has been adequately treated with Sentinel X100 inhibitor to protect it from corrosion and limescale formation. A SystemCheck provides an independent laboratory confirmation that a system has been adequately cleaned and then protected with Sentinel water treatment chemicals.
The use of Sentinel X200 noise insulation in systems with aluminum parts is absolutely safe.
Sentinel X200 Geräuschdämmung entfernt sanft die leichten Ablagerungs- oder Kalkschichten auf Wärmeübertragungsflächen und ändert die Flusseigenschaften des Systemwassers. Zusammen beseitigt dies die Ursachen von Kesselgeräuschen.
Der Sentinel Jetflush Prüfkoffer enthält alles, was zur Durchführung einer schnellen Analyse alter, ineffizienter Heizsysteme erforderlich ist, und stellt Empfehlungen zur Verbesserung der Systemgesundheit zur Verfügung.
Sentinel X200 Geräuschdämmung beseitigt Kesselgeräusche, die durch eine dünne Ablagerungsschicht auf dem Wärmetauscher verursacht werden.
Using a Sentinel X100 rapid test in a system that is more than 20 years old is absolutely safe.
Durch Verwendung von Werkzeugen und Prozessen aus dem Sentinel Jetflush Prüfkoffer können Sie eine Bewertung der Systemgesundheit vor und nach dem Power-Spülungsprozess erzeugen und dabei dem Eigentümer die Unterschiede deutlich machen.
Jedes Set enthält zwei Arten von Tabletten, welche gemischt mit dem richtigen Systemwasser-Testvolumen durch Verfärbung anzeigen, ob die Konzentration von Sentinel X100 Inhibitor in einem System angemessen ist.
Sentinel SystemCheck gibt Installateuren, Service-Ingenieuren; Eigentümern und Behörden das sichere Wissen, ob ein Zentralheizungssystem korrekt gereinigt und dann mit Sentinel X100 Inhibitor behandelt wurde und macht bei Bedarf Vorschläge für weitere Handlungen.
Für alle, die eine Bestätigung einer gut ausgeführten Zentralheizungssystemreinigung und -inbetriebnahme wünschen oder benötigen, stellt der Sentinel SystemCheck einen unabhängigen Bericht bereit, ob ein Zentralheizungssystem korrekt mit Sentinel X100 Inhibitor gereinigt und geschützt wurde.
Sentinel SystemCheck gibt Installateuren, Service-Ingenieuren; Eigentümern und Behörden das sichere Wissen, dass ein Zentralheizungssystem korrekt gereinigt und dann mit Sentinel X100 Inhibitor behandelt wurde. Wenn Sie für ein Team von Wartungs- oder Installationsingenieuren verantwortlich sind, kann dieser Service helfen, die Erfolgsrate des Wasserbehandlungsprozesses zu verfolgen.
Sentinel X200 Geräuschdämmung kann dem System auf unterschiedliche Weise zugeführt werden. Für versiegelte Systeme verwenden Sie eine Bypass-Versorgung oder ein Dosierungsgefäß über die F&E-Zisterne. Bei leeren versiegelten Systemen, geben Sie das Produkt vor der Füllung an einer geeigneten Stelle ein. Bei befüllten versiegelten Systemen verwenden Sie ein Dosierungsgefäß zum Einspritzen über die Füllschleife oder eine andere Zugangsstelle.
Die nächsten Schritte sind in den Empfehlungen des Sentinel SystemCheck-Berichts enthalten, den Sie von dem unabhängigen Labor erhalten.
Sentinel X200 Geräuschdämmung sollte unbeschränkt im System verbleiben.
Zeigt ein Sentinel X100 Schnelltest, dass nicht genug Schutzmittel vorliegt, füllen Sie das System mit zusätzlichem Sentinel X100 Inhibitor auf und führen Sie einen erneuten Test durch. Wenn der Test zeigt, dass die Schutzmittelkonzentration zum Schutz ausreicht, prüfen Sie dies bei der jährlichen Kesselwartung erneut. Führen Sie auch nach Wartungsarbeiten eine Prüfung durch, um andauernden Schutz sicherzustellen.
Nach der Verwendung des Sentinel Jetflush Prüfkoffers sollte das System mit Sentinel X100 Schutzmittel behandelt werden, um vor Kalk- und Korrosionsbildung zu schützen.
Wenn Sentinel X100 Inhibitor zu einem System hinzugegeben wird, egal, ob als Anfangsdosis oder nach Wartungsarbeiten am System, verwenden Sie den Sentinel X100 Schnelltest zur Bestätigung, dass die richtige Dosis erfolgreich erreicht wurde. Diese Sets können auch verwendet werden, wenn Sie befürchten, dass die Konzentration des Sentinel X100 Inhibitors in einem System auf irgendeine Weise beeinträchtigt wird.
Wir empfehlen die Verwendung des Sentinel Jetflush Prüfkoffers vor und nach der Power-Spülung eines Systems, um dem Eigentümer die erfolgreiche Reinigung nachzuweisen.
Der Sentinel Jetflush Prüfkoffer ermöglicht die schnelle Identifizierung von Problembereichen in alten, ineffizienten Heizsystemen, wobei aufgezeigt wird, wo sich Kalk oder Korrosion gebildet hat.
Wir garantieren nicht, dass der Sentinel X100 Schnelltest andere Schutzmittelmarken erkennen kann, da die chemischen Formeln sich bei verschiedenen Marken- und Nicht-Markenprodukten stark unterscheiden können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein System behandelt wurde, lassen Sie das System ab und geben Sie frisches Sentinel X100 Inhibitor hinzu.
Die Verwendung von Sentinel X700 Desinfektionsmittel und Biozid bei Systemen mit Standard-Kunststoffrohren ist absolut sicher.
Die Verwendung des BioCheck Testsets stellt den korrekten Gehalt an Sentinel X700 Desinfektionsmittel und Biozid fest und bestätigt, dass die Bakterien während der Inbetriebnahme eines neuen Systems, laufenden Wartungsarbeiten oder der Reinigung verschmutzter Systeme aus dem System entfernt wurden. Ein System-Wartungsprotokoll, in dem die Ergebnisse und die ergriffenen Maßnahmen bei jeder jährlichen Wartung eingetragen werden können, kann ausgedruckt werden.
Sentinel X700 Desinfektionsmittel und Biozid kann unbeschränkt im System verbleiben.
Die Verwendung von Sentinel X700 Desinfektionsmittel und Biozid bei Systemen mit Aluminiumteilen ist absolut sicher.
Das Sentinel BioCheck Testset wird mit einer Anzahl von Werkzeugen zum Abschätzen des Gehalts von biologischer Verunreinigung eines Systems, zur Feststellung des korrekten Gehalts an Sentinel X700 Desinfektionsmittel und Biozid zu dessen Entfernung und dann zur Bestätigung, dass die Bakterien beseitigt wurden geliefert.
Wenn Sie vermuten, dass ein Fußboden-Zentralheizungssystem nicht effizient funktioniert, führen Sie einen Test mit dem Sentinel BioCheck Testset durch. Das Set sollte auch während der Inbetriebnahme oder Routinewartung von Fußbodenheizungssystemen verwendet werden.
Fußbodenheizungssysteme haben möglicherweise Probleme mit Bakterien- und Pilzwachstum. Üblicherweise wird der effiziente Betrieb eines Systems durch Schleim und organische Stoffe gestört, was zu Blockaden, unangenehmen Gerüchen und Korrosion führt. Beseitigen Sie Probleme mit biologischen Verunreinigungen in Fußbodenheizungssystemen mit dem Sentinel X700 Desinfektionsmittel und Biozid und dem Sentinel BioCheck Testset in Kombination.
Sentinel R200 Solarreiniger ist unverdünnt verwendungsbereit, um Glykolablagerungen aufzulösen und zu entfernen, und den effizienten Betrieb von Solarheizsystemen schnell wiederherzustellen.
Sentinel R200 Solarreiniger ist unverdünnt verwendungsfähig.
Sentinel R200 Solarreiniger sollte bei Zimmertemperatur ca. 20 Minuten lang durch ein Sentinel SolarFlush-Gerät durch das Solarwärmesystem zirkuliert werden.
Using Sentinel R200 solar cleaner on a system that is more than 20 years old is absolutely safe.
Nachdem ein Solarwärmesystem mit Sentinel R200 Solarreiniger gereinigt wurde, sollte Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit hinzugegeben und das System mit dem Sentinel SolarCheck Testset (erneut) in Betrieb genommen werden. Verbrauchte Reinigungslösungen sollten immer gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden.
Bestätigt das Sentinel SolarCheck Testset, dass sich die Wärmeträgerflüssigkeit im Solarkollektorkreislauf verschlechtert, sollte Sentinel R200 Solarreiniger verwendet werden, um potenziell gefährliche Schlämme und Ablagerungen vor der Auffüllung der Wärmeübertragungsflüssigkeit zu entfernen.
Sentinel R200 Solarreiniger entfernt Schlamm und Ablagerungen, welche sich negativ auf die Leistung auswirken können, schnell aus Solarwärmekreisläufen.
Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit bietet in flüssigem und gasförmigem Zustand ständigen Schutz vor Korrosion. Sie ist glykolbasiert, um Gefrierschutz sicherzustellen, und ist speziell zusammengesetzt, um eine Verschlechterung zu verhindern und so die Flüssigkeitsstandzeit zu verlängern. Die effizienten Wärmetransfereigenschaften und die überragende Stabilität von Sentinel R100 helfen dabei, die Kosten des Systembetriebs zu verringern.
The use of Sentinel R200 solar cleaner in systems with aluminum parts is absolutely safe, however, the operating instructions must be followed exactly and a slight discoloration of the metal is possible.
Schlamm und Ablagerungen durch Verschlechterung der Wärmeübertragungsflüssigkeit können eine negative Auswirkung auf die Leistung von Solarwärmekreisläufen haben. Sentinel R200 Solarreiniger entfernt solche Ablagerungen schnell.
Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit ist eine verwendungsfertige Wärmeübertragungsflüssigkeit für Solarwärmesysteme. Ihre Wärmeeigenschaften stellen effiziente Solarwärmesammlung und Abgabe in den Solarwärmekreislauf sicher, während die Metalle im Kreislauf im gasförmigen und flüssigen Aggregatzustand mit hervorragendem Korrosionsschutz geschützt werden.
The use of Sentinel R100 heat transfer fluid in systems more than 20 years old is absolutely safe.
The service life of Sentinel R100 heat transfer fluid depends on the rate of propylene glycol deterioration caused by extreme temperatures. A darkening of the liquid can indicate the start of this process. The state of the R100 heat transfer fluid can be monitored using the Sentinel SolarCheck test set.
The good condition of the R100 heat transfer fluid can be monitored regularly with the Sentinel SolarCheck test set.
The use of Sentinel R100 heat transfer fluid in systems with aluminum parts is absolutely safe.
Even short-term contact with temperatures above 200 ° C can lead to slow heat decomposition of the glycol, which improves heat transfer. Sentinel R100 thermal fluid provides additional resistance to this process, keeping the system in good condition and efficient, and protecting it from corrosion.
Sentinel SolarFlush sollte zum Spülen, Befüllen und Belüften von Solarwärmewärmekollektorkreisläufen verwendet werden.
Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit sollte verwendet werden, um Solarwärmekreisläufe zu schützen, und ist für die Verwendung in Systemen mit Platten- oder Rohrkollektoren vorgesehen. Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit sollte bei der ersten Inbetriebnahme eingefüllt und danach nach Bedarf aufgefüllt werden. Verwenden Sie Sentinel SolarCheck Testset zur Überwachung des Zustands der Wärmeübertragungsflüssigkeit.
Sentinel R100 heat transfer fluid should be filled into the solar heating circuit with a Sentinel SolarFlush machine.
Nach einer eingehenden Reinigung mit Sentinel R200 Solarreiniger sollte das System neu mit Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit befüllt werden. Alte, verschlechterte Wärmeflüssigkeit und verbrauchte Reinigungslösung sollte gemäß den örtlichen Entsorgungsbestimmungen entsorgt werden.
Sentinel SolarFlush ist zum Spülen von Systemen gedacht, um verschlechterte Solarwärmeträgerflüssigkeit und ihre Ablagerungen und Schlämme aus dem Wärmekollektorkreislauf zu entfernen und dann neue Solarwärmeträgerflüssigkeit bis zum korrekten Druck einzufüllen. Das System umfasst einen durchsichtigen Tank, mit dem Sie die Reinigungs- und Füllprozesse überwachen können.
Der Sentinel SolarFlush ist ein Mehrzweckgerät zum Spülen und Befüllen von Solarwärmekreisläufen. Er kann zum Reinigen, Spülen, Durchspülen und Belüften eines Solarkollektorwärmeübertragungskreislaufs verwendet werden und ermöglicht die schnelle Entfernung von verschlechterter Solarwärmeträgerflüssigkeit. Verschlechterte Wärmeträgerflüssigkeit wirkt sich auf die Effizienz der Solarwärmesysteme aus.
Im Lauf der Zeit verschlechtert sich glykolbasierte Solarwärmeträgerflüssigkeit im Betrieb. Dieser Prozess wird durch eine Verdunkelung und Eindickung der Flüssigkeit sichtbar und hat eine negative Auswirkung auf die Effizienz und Kostengünstigkeit des Systems. Sentinel SolarFlush entfernt diese verschlechterte Flüssigkeit zusammen mit Sentinel R200 Solarreiniger und bereitet ein System auf frische Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit vor.
Das Sentinel SolarCheck Testset enthält ein druckfähiges Berichtsformular. Nach dem Abschluss stellt diese Übersicht einen Wartungsbericht dar und weist auf möglicherweise notwendige weitere Aktionen hin.
Sentinel SolarCheck Testset enthält folgende Zubehörteile zur Verwendung während der Installation und Wartungsprüfungen in Solarwärmesystemen.
Das Testset enthält auch eine CD mit einer vollständigen Benutzeranleitung.
Die Verwendung von Sentinel SolarFlush bei mehr als 20 Jahre alten Systemen ist absolut sicher.
Die Verwendung von Sentinel SolarCheck Testset bei mehr als 20 Jahre alten Systemen ist absolut sicher.
Die Abmessungen des Sentinel SolarFlush sind:
Bei der Installation und Wartung von Solarwärmekreisläufen müssen Faktoren wir die Wärmeleistung, Frostschutz und der Zustand des Glykols überwacht werden. Die progressive Verschlechterung der Wärmeträgerflüssigkeit entsteht im System nach einigen Jahren, sodass die Flüssigkeit schließlich ersetzt werden muss. Sentinel SolarCheck Testset gestattet Ihnen die Bestimmung des Flüssigkeitszustands und bestimmt genau, wann der Austausch notwendig ist.
Das Sentinel SolarCheck Testset enthält alles, was zur Bestimmung des Frostschutzpegels, der Wärmeleistung, Ausrichtung und Glykolverschlechterung in Solarwärmekollektorsystemen notwendig ist.
Das Sentinel SolarCheck Testset sollte während der Installations- und Wartungsprüfungen der Solarwärmesysteme verwendet werden.
Wir garantieren nicht, dass der Sentinel X100 Schnelltest andere Schutzmittelmarken erkennen kann, da die chemischen Formeln sich bei verschiedenen Marken- und Nicht-Markenprodukten stark unterscheiden können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein System behandelt wurde, lassen Sie das System ab und geben Sie frisches Sentinel X100 Inhibitor hinzu.
Sentinel X100 Inhibitor sollte unbeschränkt im System verbleiben.
Dieses Set stellt einen einfachen Test bereit, mit dem geprüft wird, ob die Sentinel X100 Inhibitor-Konzentration in einem System angemessen ist, um Schutz vor Korrosion und Kalkbildung zu bieten.
We recommend that you empty the system before adding Sentinel X100 Inhibitor to a system to ensure that the Sentinel X100 Inhibitor is the only protective agent available. This is because we are unable to guarantee the quality of other manufacturers' own brands and brands.
Sentinel X200 Geräuschdämmung entfernt sanft die leichten Ablagerungs- oder Kalkschichten auf Wärmeübertragungsflächen und ändert die Flusseigenschaften des Systemwassers. Zusammen beseitigt dies die Ursachen von Kesselgeräuschen.
Wenn Sentinel X100 Inhibitor zu einem System hinzugegeben wird, egal, ob als Anfangsdosis oder nach Wartungsarbeiten am System, verwenden Sie den Sentinel X100 Schnelltest zur Bestätigung, dass die richtige Dosis erfolgreich erreicht wurde. Diese Sets können auch verwendet werden, wenn Sie befürchten, dass die Konzentration des Sentinel X100 Inhibitors in einem System auf irgendeine Weise beeinträchtigt wird.
Wir garantieren nicht, dass der Sentinel X100 Schnelltest andere Schutzmittelmarken erkennen kann, da die chemischen Formeln sich bei verschiedenen Marken- und Nicht-Markenprodukten stark unterscheiden können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein System behandelt wurde, lassen Sie das System ab und geben Sie frisches Sentinel X100 Inhibitor hinzu.
We recommend that you empty the system before adding Sentinel X100 Inhibitor to a system to ensure that the Sentinel X100 Inhibitor is the only protective agent available. This is because we are unable to guarantee the quality of other manufacturers' own brands and brands.
Die Sentinel-Produkte mit Glykolgehalt sind Sentinel X500 Frostschutzmittel und Sentinel R100 Wärmeträgerflüssigkeit.
First, please check the product data sheet (available on the respective product page) for information about the smell and consistency of the respective product. If you still suspect that the product does not look like it should, please contact the reseller directly. Unfortunately, Sentinel cannot accept responsibility for products sold by third parties, as we cannot guarantee that the product is a legitimate Sentinel product that has been properly stored and transported.
Sentinel-Produkte sind ungefährlich, ungiftig und enthalten keine giftigen Inhaltsstoffe. Wie alle Chemikalien sollten sie jedoch wie empfohlen gelagert und gehandhabt, und nicht eingenommen werden.
At the recommended application concentrations, Sentinel products are not hazardous to drainage systems and most municipal water authorities allow system water with these products to be disposed of through the house drain. Disposal outside the household area may require approval from the authorities. Check local regulations. All Sentinel products are harmless, fully biodegradable and harmless to the environment.
Alle Sentinel-Produkte im Heizungsbereich können sicher im Heizkreislauf eines Kombinationskesselsystems verwendet werden.
In ihrer konzentrierten Form wurden die Reinigungs- und Schutzmittel von Sentinel unabhängigen Tests unterzogen, und als inhärent und vollständig biologisch abbaubar gemäß der OECD Richtlinie Nr. 302B (1992) “Inherent Biodegradability: Modified Zahn-Wellens/EMPA Test”, EEG-Kommissionsrichtlinie 87/302/EEG und den US EPA Fate, Transport und Transformation Test Guidelines OPPTS 835.3200, erklärt. Daher kommt es beim Austritt unserer Produkte in der Verdünnung auf die empfohlenen Systemwasserkonzentrationen nur zu unbedeutenden Auswirkungen auf die Umwelt.
Viele der großen internationalen Kesselhersteller verlassen sich auf die Verwendung von qualitativ hochwertigen Wasserbehandlungs-Produkten, mit speziellem Verweis auf Sentinel-Produkte. Wir raten Ihnen, das Installationshandbuch des jeweiligen Kessels zu lesen.
Beim Kauf eines Produkts von Sentinel haben Sie nicht nur ein qualitativ hochwertiges Produkt mit herausragender Leistung erworben, sondern auch das Ergebnis von 25 Jahren Erfahrung und Innovation. Wir wollen Ihnen hervorragenden Service und Support bieten. Mehr über unsere Geschichte und Vision erfahren Sie im Abschnitt "Über uns" auf der Website.
Eine vollständige Übersicht unserer Außendienst-Vertreter für Privat- und Geschäftskunden finden Sie im Abschnitt Über uns.
Behandlungs- und Reinigungsprodukte von Sentinel werden im UK hergestellt. Für weitere Informationen dazu, wie Sentinel arbeitet, besuchen Sie den Abschnitt Über uns.
Um Anfragen wie Schulungstage zu besprechen, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Vertreter von Sentinel als erste Instanz.
Sentinel ist ein Unternehmen mit einem klaren Ziel: Wir bieten Wasseraufbereitungsprodukte und -dienstleistungen für den bestmöglichen Schutz und eine möglichst lange Betriebsdauer von Heizungsanlagen und Heißwassersystemen. Gegründet wurde Sentinel von Grace Dearborn im Jahr 1988 in Großbritannien. Anschließend war das Unternehmen eine Tochtergesellschaft der führenden multinationalen General Electric. Seit 2005 arbeitet Sentinel unabhängig und erweitert ständig seine internationale Reichweite sowie das Portfolio an innovativen Lösungen. Ab 2021 ist Sentinel im Besitz von Aalberts N.V. und dort dem Geschäftsbereich "Hydronic Flow Control" zugeordnet.